λογοτεχνικά ταξίδια στον κόσμο

Κυριακή 22 Μαΐου 2011

104. Γιώγια Σιώκου: Τήνος


Τήνος

Υδρούσσα ηλιογέννητη,
στοχάζεσαι
σε αγέρινη γαλήνη.

Απέριττος ο ναός
λάμπει
στεφανωμένος περιστέρια.

Κτιστό Φως'
θόλος αναστάσιμος'
γαλανό θυμίαμα προσευχών'
άστρα σμαραγδένια.

Σ' έναστρους λειμώνες
μαρμαρένιες μαργαρίτες ανθίζουν λυπημένα.
Και ο Χαλεπάς ανάμεσά τους σκυφτός
σμιλεύει "το παραμύθι της Πεντάμορφης",
σπαράγματα ερημιάς,
την "Κοιμωμένη".

Τήνος
Καλοκαίρι 2006

*
Tinos

Radiant Ydroussa,
you meditate
in a windy peace.

Inortate the church
gleams
garlanded with doves.

Created Light;
Easter dome;
blue incense of prayers;
emerald stars.

In star-studded meadows
marble daisies flower sorrowfully.
And stooping among thεm Halepas
carves the "Fair Maid's Fairytale",
desolation's lamentations,
the "Sleeping Girl".

Tinos
Summer 2006
Μετάφραση: David Connoly

από το δίγλωσσο βιβλίο Γιώγια Σιώκου, Αρχαία μέλισσα
Εκδόσεις: τυπωθήτω - λάλον ύδωρ, 2010
*
Φωτ: wayfaring.info
Τήνος, Πάνορμος

Ετικέτες , ,